Despite being related, Revision and Proofreading are two different services.
Revision is a bilingual service in which a specialised native linguist examines – and applies any necessary corrections to – an existing translation against its original for its suitability for the agreed purpose. Proofreading is a monolingual service in which a specialised native linguist examines – and applies any necessary corrections to – an existing text in the target language.
Both are important to ensuring the best possible quality and to make the right impact on the Portuguese market.
This website uses cookies to ensure you get the best experience. If you continue to use this site I will assume that you are happy with it.AcceptPrivacy Policy