Because it is done without the need for specialised equipment, consecutive interpreting services are a cost-efficient solution for a plurality of events, such as diplomatic exchanges, bilateral and multilateral relations, business meetings, small groups, public service and so forth.
Photo to the right: Mozambique In The UK Week — me (at center) doing consecutive interpreting for HE Carlos Zacarias, Minister of Mineral Resources and Energy of Mozambique, and HE Mike Freer, Parliamentary Under-Secretary of State for Exports of the UK (London, 2022).
It is mostly suitable for small groups and events involving no more than two languages (e.g. Portuguese and English). When doing consecutive interpreting, to allow back-and-forth interactions, the interpreter may be required to translate in both direction (e.g. from English into Portuguese, and from Portuguese into English).
The ability to deliver a successful interpretation through note-taking is hard-earned skill that linguists acquire through intense training and lots of first-hand experience.
To secure the success of your meeting or event, make sure that you hire a professional with the necessary expertise.
If you require the assistance of a qualified Portuguese interpreter*, contact me for a quote:
*I am based in the UK, but available for travelling and/or remote interpretation.
Simultaneous or consecutive interpreting?
Not sure whether to book simultaneous or consecutive interpreting services? Please check the table below:
Consecutive Interpreting
Best for events with:
✔ Small groups
✔ Up to 2 languages (e.g. Portuguese and English)
✔ Flexible schedules
✔ Lower budgets
Simultaneous Interpreting
Best for events with:
✔ Large groups and/or conferences
✔ Several languages
✔ Complex and tight schedules
✔ Greater need for accuracy and timely delivery
I am a full member of the Chartered Institute of Linguists (No. 51136: MCIL) and AIIC pre-candidate.
Get in touch today for a cost estimate.